Le informazioni trasmesse attraverso la presente comunicazione via mail sono da intendersi di esclusiva spettanza dell'effettivo destinatario. Nel caso in cui le stesse raggiungessero, per qualunque motivo, soggetti non interessati, questi ultimi vorranno darne immediata notizia al mittente. In ogni caso, eventuali soggetti diversi dai legittimi destinatari della presente comunicazione e dei dati contenuti negli allegati, sono esplicitamente diffidati da ogni utilizzazione, sia ai sensi del TU 196/2003 D.Lgs. 196/2003 e del Regolamento (UE) 2016/679 (GDPR) (codice in materia di protezione di dati personali ) sia ai sensi degli artt 616 e seguenti del Codice Penale, che disciplinano la violazione del segreto sulla corrispondenza. 

The information on this e-mail notice is to be intended only for the person or entity to wich it'a addressed.  In any case, any subjects other than the legitimate person of this notice and the information on attachments, are explicitly wary of any use, both pursuant to the Italian Law 196/2003 Legislative Decree no. 196/2003 and the Regulation (EU) 2016 / 679 (GDPR)  (General Data Protection Regulation ) both pursuant to articles 616 and following of the Criminal Code, which govern the violation of the secret of correspondence. 

Les informations transmises par le biais de cette communication par e-mail sont adressées exclusivement au destinataire indiqué.

Dans le cas où ces informations arrivaient, pour une raison quelconque, à des sujets non intéressés, ces derniers doivent le signaler immédiatement à l'expéditeur.

 

Dans tous les cas, toute personne non intéressée par cette communication et par les données contenues dans les pièces jointes n'a aucun droit de les utiliser, en vertu de la loi italienne 196/2003 décret législatif n°196/2003 et le règlement (UE) 2016 / 679 (GDPR) (code relatif à la protection des données personnelles) et en vertu des articles 616 et suivants du Code pénal, qui régissent la violation du secret de la correspondance.